这些英语中的常用语都是因为一本童话流行起来的
导读: 《爱丽丝梦游仙境》不仅编织了一个奇妙荒诞,充满想象力的地界,还制造了很多英语流行语,downtherabbithole(进入未知的天地),madasahatter(疯疯癫癫)以及jabberwocky(八道)等常用语的流行都和这个童话有关。…
《爱丽丝梦游仙境》不仅编织了一个奇妙荒诞,充满想象力的地界,还制造了很多英语流行语,down the rabbit hole(进入未知的天地),mad as a hatter(疯疯癫癫)以及jabberwocky(八道)等常用语的流行都和这个童话有关。
Down the Rabbit Hole实际上是书中第一章节的标题。主人公爱丽丝因为追赶一只揣着怀表、会说话的白兔,掉进了一个兔子洞,由此坠入了神奇的地界。
一些帽子手工匠因长期接触含汞织物而发生汞中毒,口齿不清、战栗、步履蹒跚、甚至失去意识,而人们就用mad as a hatter来形容出现这类症状的人。
这种说法流传至今离不开卡罗尔这个营销天才。Hatter是《爱丽丝梦游仙境》中的一个角色,擅长制帽与剪裁。由于他性格怪诞、疯癫,也被书迷称为Mad Hatter,“疯帽子”。
“红心”性格跋扈,,成天叫嚷着“砍掉他们的脑袋”(Off with their heads!)。
延伸相关词:
陈小艺被曝姐弟恋,倒追小伙被当保姆,陆贞传奇演员表,人鱼情未了 电视剧,莫小棋三级,保拉的诱惑,李慧珍老公,luciano rivarola,如意剧情介绍电视猫,电视剧当狗爱上猫
来源:
免责声明:凡本网转载自其他媒体的作品,目的在于传递更多信息,如因作品内容、版权或其他问题引起的纠纷,请及时与我们联系,将在24小时内作更正、删除等相关处理。